首页
>
传播学概论(00642)
> 题目详情
1956年,复旦大学新闻系编印的《新闻学译丛》把“mass communication”译为
分类: 传播学概论(00642)
发布时间: 2024-08-05 13:03
浏览量: 2
1956年,复旦大学新闻系编印的《新闻学译丛》把“mass communication”译为
A、传学
B、公众通讯
C、群众思想交通
D、传播学
【正确答案】:C
【题目解析】:英语中的mass communication—词,首次出现于中国,是在1956年复旦大学新闻系编印的一本内部刊物《新闻学译丛》中,当时被译为“群众思想交通”。p74
← 返回分类
返回首页 →
相关题目
认为传播活动具有功利性、目的性的传播定义属于
确立传播学框架的开山之作是
大众传播的四大功能中,由C.赖特所增加的功能是
创办了世界上第一个大众传播学博士课程的新闻学院是
传播学领域的奠基人中,领导了宣传研究的是
↑