首页
>
中国现当代作家作品专题研究(福建)(00812-fj)
> 题目详情
1936年,基希的报告文学《秘密的中国》翻译介绍到了中国,为我国20世纪30年代方兴未艾的报告文学创作提供了“好范例”,其翻译者
分类: 中国现当代作家作品专题研究(福建)(00812-fj)
发布时间: 2024-08-30 13:42
浏览量: 1
1936年,基希的报告文学《秘密的中国》翻译介绍到了中国,为我国20世纪30年代方兴未艾的报告文学创作提供了“好范例”,其翻译者是
A、丁玲
B、周立波
C、沙汀
D、吴伯箫
【正确答案】:B
【题目解析】:周立波(1908-1979),湖南益阳人。1934年参加“左联”,从事文学活动。1936年译出捷克著名的报告文学家基希的《秘密的中国》。
← 返回分类
返回首页 →
相关题目
下列选项中,《小说月报》第13卷第4-6期连载的许地山早期现代散文名作是
下列作品中,不属于徐志摩所写的游记的是
下列选项中,不属于 “太白派”刊物的是
下列选项中,不属于 “汉园三诗人”的是
下列作家中,不属于上海的“鲁迅风”杂文作家群的是
↑