首页
>
国际商务谈判(00186)
> 题目详情
谈判队伍中翻译人员的职责是什么?
分类: 国际商务谈判(00186)
发布时间: 2024-07-31 09:08
浏览量: 0
谈判队伍中翻译人员的职责是什么?
【正确答案】:翻译在对外商务谈判中是实际的核心人员,其职责是:在谈判过程中要全神贯注,工作要热情,态度要诚恳,翻译内容要准确、忠实。对谈判人员的意见或谈话内容如觉不妥,可提请考虑,但必须以主谈人的意见为最后意见,不能向外商表达翻译个人的意见。外商如有不正确的言论,应据实全部报告主谈人考虑。如外商单独向翻译提出,在辨明其无恶意的情况下,可作一些解释;如属恶意,应表明自己的态度。
← 返回分类
返回首页 →
相关题目
PRAM谈判模式中的“P”是指
在谈判中自始至终坚持贯彻“有理、有利、有节”的方针。这充分体现了国际商务谈判的
一般商品的买卖谈判又称
下列各项中,属于唠叨的谈判对手的心理特征是
2022年夏天发生在巴基斯坦的洪灾导致很多农产品贸易谈判搁浅或中断。这主要体现了影响国际商务谈判环境中的
↑